Noto anche al pubblico italiano, in gara per la Francia all’Eurovision 2024 c’è Slimane con “Mon amour“. Ecco il significato della canzone

Dai piano bar di Paris Pigalle al palcoscenico più famoso e ambito di tutta Europa. La storia artistica e personale di Slimane è un continuo crescendo di emozioni, conquiste e perseveranza. Arriva all’Eurovision Song Contest in rappresentanza della Francia come uno dei nomi più noti del pop transalpino. Nella competizione presenta la power ballad “Mon amour“, con tanto di intermezzo a cappella per sottolineare la grande potenza vocale dell’artista.

Il successo per Slimane è arrivato nel 2016, con la vittoria della versione francese di The Voice. Da allora la sua popolarità ha cominciato a crescere a dismisura, con oltre due milioni di album venduti, ben 5 NRJ Music Awards, oltre due miliardi di stream sulle principali piattaforme digitali. Slimane è stato il primo artista dell’edizione 2024 dell’Eurovision a pubblicare la sua canzone in concorso.

L’8 novembre 2023 l’emittente radiotelevisiva pubblica France Télévisions ha infatti annunciato di avere selezionato internamente Slimane come rappresentante nazionale all’Eurovision Song Contest 2024 a Malmö. “Mon amour” è stato annunciato come suo brano eurovisivo nel medesimo giorno, ed è stato presentato durante il programma Journal de 20 heures su France 2 in concomitanza con la sua pubblicazione sulle piattaforme digitali.

“Mon amour” di Slimane

TESTO DI “MON AMOUR” DI SLIMANE

Mon amour
Dis-moi à quoi tu penses
Si tout ça a un sens
Désolé si j’te dérange
Mon amour
Te souviens-tu de nous?
Du premier rendez-vous?
C’était beau, c’était fou

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Et c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas ma peine?
On en fait quoi?
Est-ce que tu m’aimes?
Ou pas?

Mon amour
Je ferai tout ce que je peux
Un océan dans le feu
L’impossible si tu le veux
Oh, mon amour
Allez, reviens à Paris
Fais-le pour nous, je t’en supplie
Je le promets, j’ai compris

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas ma peine?
On en fait quoi?
Est-ce que tu m’aimes?
Ou pas?

Dis-moi l’endroit
Je t’attendrai
Et si tu viens pas
Je t’attendrai
C’est bête, je sais
Je le ferai
Remplis d’espoir
Je t’attendrai

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas ma peine?
On en fait quoi?

Est-ce que tu m’aimes?
Est-ce que tu m’aimes?
Est-ce que tu m’aimes?
Est-ce que tu m’aimes?
Ou pas?

Giornalista salernitano iscritto all’Ordine dei Giornalisti della Campania. Colleziono compulsivamente dischi e mi piace scrivere con la musica ad alto volume.

Lascia un Commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *