Il brano, unico con la voce principale del batterista Joel Amey, fonde psichedelia e rock anni ’70, anticipando il quarto album dei Wolf Alice, “The clearing”, in uscita il 22 agosto.

Presentato in anteprima su Apple New Music Daily, White horses è il nuovo singolo dei Wolf Alice, contenuto nell’attesissimo album The clearing, in uscita il 22 agosto e già disponibile in pre-order. È l’unico brano del disco in cui il batterista Joel Amey prende il ruolo di voce principale, in un armonioso duetto con Ellie Rowsell.

Il pezzo nasce da una demo scritta da Joel, ispirata a versi annotati durante un viaggio in auto con la madre, la zia e la sorella. Rielaborato nella fase finale delle registrazioni, è stato trasformato in un brano coerente con la visione di The clearing. «Volevo unire parti acustiche e armonie con un ritmo pulsante in stile krautrock», racconta il batterista dei Wolf Alice, che ha voluto tradurre in musica riflessioni personali sulle proprie radici e sull’idea di casa.

UN BRANO INTROSPETTIVO E RICERCATO

White horses fonde elementi di musica dance psichedelica e rock anni ’70, sviluppandosi in un crescendo emozionante. I versi iniziali – “Know who I am that’s important to me / Do what I can to see the wood from the trees” – aprono a un racconto che intreccia identità, famiglia e crescita personale. Il singolo arriva dopo i già apprezzati Bloom Baby Bloom e The Sofa, eseguiti dal vivo durante il ritorno trionfale dei Wolf Alice sul palco The Other Stage del Glastonbury Festival.

TUTTO PRONTO PER IL NUOVO ALBUM

Scritto a Seven Sisters (Londra) e registrato a Los Angeles con il produttore Greg Kurstin, The clearing rappresenta un’evoluzione significativa per i Wolf Alice. Alterna leggerezza e introspezione, attingendo a influenze anni ’70 ma mantenendo uno sguardo contemporaneo. La voce poetica di Ellie Rowsell e la coesione tra i membri della band disegnano un disco che cattura la sensazione di chiarezza e pace interiore, frutto della maturità artistica raggiunta.

I Wolf Alice presenteranno l’album in Italia il 13 novembre 2025 all’Alcatraz di Milano, unica data del tour nel nostro Paese.

“White horses” dei Wolf Alice

TESTO DI “WHITE HORSES” DEI WOLF ALICE

Autori: Ellie Roswell, Joel Amey, Jonathan Oddie, Theo Ellis
Etichetta: Columbia

Music and love have magnetic properties
Wrote a scholar from the island that they kept from me
And I don’t need to solve my unknown identity
Just need an answer to the question in the taxi
My sister paints apathy like blasphemy
But I never thought names deserve such energy
It’s my choice to choose who I embrace as family
It’s my choice to choose yeah my choice to choose yeah

Know who I am that’s important to me
Do what I can to see the wood from the trees
Know who I am that’s important to me
Let the branches wrap their arms around me

I could just wander always like a leaf on the southeast breeze
I do not need no rooting, I carry home with me
To be on Nomad floating on the waves of the channel sea
I can see England waving, white horses carry me

Music and love have magnetic properties
Wrote a scholar from the island that they kept from me
And I don’t need to solve my unknown identity
Just need an answer to the question in the taxi

My sister paints apathy like blasphemy
I’ve seen god’s green earth with the people closest to me
It’s my choice to choose who I embrace as family
I choose you yeah I choose you yeah

Know who I am that’s important to me
Do what I can to see the wood from the trees
Know who I am that’s important to me
Let the branches wrap their arms around me

I could just wander always like a leaf on the southeast breeze
I do not need no rooting, I carry home with me
To be on Nomad floating on the waves of the channel sea
I can see England waving, white horses carry me

Know who I am that’s important to me
Do what I can to see the wood from the trees
Know who I am that’s important to me
Let the branches wrap their arms around me

I could just wander always like a leaf on the southeast breeze
I do not need no rooting, I carry home with me
To be on Nomad floating on the waves of the channel sea
I can see England waving, white horses carry me

TRADUZIONE DI “WHITE HORSES” DEI WOLF ALICE

La musica e l’amore hanno un potere magnetico
Lo scrisse un sapiente, di un’isola che mi hanno sempre tenuto nascosta
E non ho bisogno di scoprire tutta la mia identità sconosciuta
Voglio solo una risposta alla domanda che ho fatto in taxi

Mia sorella vede l’apatia come fosse una bestemmia
Ma io non ho mai pensato che valesse la pena dare così tanta importanza ai nomi
È una mia scelta decidere chi considerare famiglia
È una mia scelta… sì, è la mia scelta

So chi sono, ed è importante per me
Faccio di tutto per distinguere gli alberi dalla foresta
So chi sono, ed è importante per me
Lascio che i rami mi stringano, come in un abbraccio

Potrei vagare per sempre, come una foglia portata dal vento del sud-est
Non ho bisogno di radici, porto la mia casa dentro di me
Sono un nomade che galleggia sulle onde del Canale
Vedo l’Inghilterra che mi saluta, mentre i cavalli bianchi mi portano

La musica e l’amore hanno un potere magnetico
Lo scrisse un sapiente, di un’isola che mi hanno sempre tenuto nascosta
E non ho bisogno di scoprire tutta la mia identità sconosciuta
Voglio solo una risposta alla domanda che ho fatto in taxi

Mia sorella vede l’apatia come fosse una bestemmia
Ho visto la terra verde di Dio insieme alle persone a me più care
È una mia scelta decidere chi considerare famiglia
E scelgo te… sì, scelgo te

So chi sono, ed è importante per me
Faccio di tutto per distinguere gli alberi dalla foresta
So chi sono, ed è importante per me
Lascio che i rami mi stringano, come in un abbraccio

Potrei vagare per sempre, come una foglia portata dal vento del sud-est
Non ho bisogno di radici, porto la mia casa dentro di me
Sono un nomade che galleggia sulle onde del Canale
Vedo l’Inghilterra che mi saluta, mentre i cavalli bianchi mi portano

So chi sono, ed è importante per me
Faccio di tutto per distinguere gli alberi dalla foresta
So chi sono, ed è importante per me
Lascio che i rami mi stringano, come in un abbraccio

Potrei vagare per sempre, come una foglia portata dal vento del sud-est
Non ho bisogno di radici, porto la mia casa dentro di me
Sono un nomade che galleggia sulle onde del Canale
Vedo l’Inghilterra che mi saluta, mentre i cavalli bianchi mi portano

Ideatore e fondatore di 4quarti Magazine. Scrittore e giornalista salernitano iscritto all’Ordine dei Giornalisti della Campania. A dicembre 2023 pubblica "Nudo", il suo primo libro. «Colleziono compulsivamente dischi e mi piace scrivere con la musica ad alto volume».

Lascia un Commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *