Nuovo album per Gwen Stefani. La popstar, vincitrice di tre Grammy’s, lancia il singolo Somebody else’s e a novembre arriva il disco Bouquet
Ritorna sulla scena Gwen Stefani. Un ritorno atteso, bramato dai suoi tantissimi fan, che a lungo l’hanno attesa e finalmente quest’attesa è giunta al termine. S’intitola Somebody else’s il brano con cui l’artista, dotata di capacità vocali indiscutibili e di un carisma che le hanno permesso di lasciare un marchio indelebile nella musica pop dei primi anni 2000, torna a farsi sentire, in attesa di svelare un progetto discografico più ampio che si concretizza in Bouquet, il quinto album in studio di Gwen Stefani, che vedrà la luce il 15 novembre prossimo.
Bouquet arriverà sul mercato a distanza di ben sette anni dal precedente progetto di inediti. La corsa verso la pubblicazione di questo album parte da Somebody else’s, singolo che fa da traino a questa nuova pubblicazione in cui Gwen Stefani si mostra al pubblico in una chiave soft-rock, con echi di chitarre che richiamano lo stile anni ’70 e atmosfere d’altri tempi. Proprio così è stato lavorato questo brano, alla “vecchia maniera”, insieme ad una band agli Smoakstack Studios e con il produttore pluripremiato Scott Hendricks.
Sonorità senza tempo che è un piacere riscoprire e trovare attualizzabili anche nel contesto musicale odierno. È con estrema sincerità che Gwen Stefani mette a nudo la sua vulnerabilità in questo singolo, in cui si mostra senza filtri e sovrastrutture soprattutto agli occhi del suo pubblico più affezionato, che in questi anni non ha mai mancato di farle sentire tutto il suo supporto.
Dieci sono i brani contenuti nella tracklist di Bouquet, in cui si fa notare soltanto un duetto, quello con il cantautore country americano Blake Shelton, collega dell’ex frontwoman dei No Doubt nella popolare versione a stelle e strisce del talent show The Voice, dove Gwen Stefani è attualmente impegnata per la settima stagione consecutiva. Ecco tutti i brani che saranno contenuti nel suo nuovo album: Somebody Else’s, Bouquet, Pretty, Empty Vase, Marigolds, Late to Bloom, Swallow My Tears, Reminders, All Your Fault, Purple Irises (feat. Blake Shelton).
TESTO DI “SOMEBODY ELSE’S” DI GWEN STEFANI
I don’t know what a heart like mine
Was doin’ in a love like that, ah
And doin’ in a love so bad
But I know, I know, I know, I know now
I don’t know what a woman like me
Was doin’ with a man like you, ooh
But now I got a love so true
But I know, I know, I know, I know crazy
Now that I found the real thing
You don’t compare
And I don’t care
You’re somebody else’s
And it doesn’t even break my heart
You’re somebody else’s
And I pray for them, whoever they are
Everyday with you was rock bottom
Leavin’ you saved me, my God
Look at me blossom
You’re somebody else’s problem
I didn’t know that something so fake
Could really make it hurt so real, ah
How’d you go and make it feel
Like my fault, my fault, my fault, my fault? Wow!
If I could go back in time
I would erase you, ooh
But I could never go back there
I might be wild, but I ain’t that crazy
Now that you’re dead to me
I feel so alive
And you’re not mine
You’re somebody else’s
And it doesn’t even break my heart
You’re somebody else’s
And I pray for them, whoever they are
Everyday with you was rock bottom
Leavin’ you saved me, my God
Look at me blossom
You’re somebody else’s problem
Woo
You’re somebody else’s
Woah
You’re somebody else’s
Narcissistic, semi-psychotic
So manipulated, I bought it
Every time, but not this time
You gaslit my world, it was burning
Had to leave before it stopped turning
So happy I could cry
‘Cause you’re not mine
You’re somebody else’s (Somebody else’s)
And it doesn’t even break my heart
You’re somebody else’s (Somebody else’s)
And I pray for them, whoever they are
Everyday with you was rock bottom
Leavin’ you saved me, my God
Look at me blossom
You’re somebody else’s problem
TRADUZIONE DI “SOMEBODY ELSE’S” DI GWEN STEFANI
Non so cos’è un cuore come il mio
Stavo vivendo un amore del genere, ah
E fare un amore così brutto
Ma lo so, lo so, lo so, lo so adesso
Non so cosa una donna come me
Stava facendo con un uomo come te, ooh
Ma ora ho un amore così vero
Ma lo so, lo so, lo so, lo so
Ora che ho trovato la cosa vera
Non fai paragoni
E non mi interessa
Sei di qualcun altro
E non mi spezza nemmeno il cuore
Sei di qualcun altro
E prego per loro, chiunque essi siano
Ogni giorno con te era il fondo
Lasciandomi mi hai salvato, mio Dio
Guardami sbocciare
Sei il problema di qualcun altro
Non sapevo che fosse una cosa così finta
Potrebbe davvero rendere il dolore così reale, ah
Come hai fatto a farlo sentire?
Tipo colpa mia, colpa mia, colpa mia, colpa mia? Oh!
Se potessi tornare indietro nel tempo
Ti cancellerei, ooh
Ma non potrei mai tornare lì
Potrei essere selvaggio, ma non sono così pazzo
Ora che sei morto per me
Mi sento così viva
E tu non sei mio
Sei di qualcun altro
E non mi spezza nemmeno il cuore
Sei di qualcun altro
E prego per loro, chiunque essi siano
Ogni giorno con te era il fondo
Lasciandomi mi hai salvato, mio Dio
Guardami sbocciare
Sei il problema di qualcun altro
Woo
Sei di qualcun altro
Woah
Sei di qualcun altro
Narcisistico, semi-psicotico
Così manipolato, l’ho comprato
Ogni volta, ma non questa volta
Hai incendiato il mio mondo, stava bruciando
Dovevo andarmene prima che smettesse di girare
Così felice che potrei piangere
Perché non sei mio
Sei di qualcun altro (di qualcun altro)
E non mi spezza nemmeno il cuore
Sei di qualcun altro (di qualcun altro)
E prego per loro, chiunque essi siano
Ogni giorno con te era il fondo
Lasciandomi mi hai salvato, mio Dio
Guardami sbocciare
Sei il problema di qualcun altro