L’Ucraina gioca per vincere all’Eurovision 2024 con “Teresa & Maria” di Alyona Alyona e Jerry Heil. Ecco di cosa parla la canzone

Due delle artiste più popolari della scena musicale del posto arrivano in Svezia per l’Eurovision Song Contest 2024 in rappresentanza dell’Ucraina. Sono Alyona Alyona e Jerry Heil con il brano “Teresa & Maria“, intensa power ballad che unisce rap e tradizione musicale ucraina.

Teresa & Maria” è stata scritta e composta da Alyona Alyona e Jerry Heil assieme a Anton Čilibi e Ivan Klymenko; quest’ultimo noto soprattutto per aver curato la produzione di “Stefania” della Kalush Orchestra, brano vincitore dell’Eurovision Song Contest 2022. Il brano, il cui titolo e ritornello fanno riferimento alle figure di Madre Teresa e Maria di Nazareth, è stato inviato all’emittente radiotelevisiva ucraina UA:PBC come proposta per Vidbir, il festival che seleziona il partecipante ucraino all’Eurovision Song Contest.

Le due artiste hanno poi trionfato, staccando il biglietto per la Svezia. Alyona Alyona gode di una grande popolarità in patria, dov’è riconosciuta come la rapper più popolare dell’intera scena, oltre che per essere co-fondatrice della casa discografica più prestigiosa del Paese, che vede nel roster anche la Kalush Orchestra. Il successo per Jerry Heil è arrivato invece sul web, dove i suoi video hanno raggiunto milioni di visualizzazioni.

A proposito di video, il messaggio di speranza e coraggio che si trova nel testo della canzone viene enfatizzato dalla clip che accompagna la canzone, con la partecipazione di alcune donne ucraine attive come pubblici ufficiali. Tutti gli introiti del videoclip sono destinati a una campagna atta alla ricostruzione di un’istituzione scolastica colpita dall’invasione russa nell’oblast’ di Dnipropetrovs’k.

“Teresa & Maria” di Alyona Alyona e Jerry Heil

TESTO DI “TERESA & MARIA” DI ALYONA ALYONA E JERRY HEIL

Джере-джере-джерело пробива собі шлях
Що би, що би не було, світ на її плечах
Мані-мані-манівці — звивисті, скелясті
Але, знай, в твоїй руці твоє власне щастя

Давай, мала, палай
I’m not holy, I’m alive

З нами мама Тереза й Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us Mama Teresa, Diva Maria
All the divas were born as the human beings

З нами мама Тереза й Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us Mama Teresa, Diva Maria
All the divas were born as the human beings

Навіть ще змаля ми шукали шлях
Та життя петля ніби для тих, хто падає
На своїх плечах ще мале дівча
Несе з болю чан і вбача, що то вада є

Знову не така, то надто м’яка
Одяг на кістках, голяка чи то під вінець
Де твоє дитя? Що твоє життя?
Та роки ж летять, і, затям, скоро вже кінець

І хай хтось хоче, аби ми зламались
Хай бува в тобі заряду не по лікоть, а по палець
І хай хтось хова за посмішкою ненависть і заздрість
Коли ти пускаєш в серце гнів добра й любові замість

Але в небі є святі, їх ноги бачили цю землю
Знаєш, твій тернистий шлях саме тому є не даремно
І хай буде дуже страшно й темно і часом нелегко
Та з тобою завжди будуть з неба слідувати предки

З нами мама Тереза й Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us Mama Teresa, Diva Maria
All the divas were born as the human beings

З нами мама Тереза й Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us Mama Teresa, Diva Maria
All the divas were born as the human beings

Giornalista salernitano iscritto all’Ordine dei Giornalisti della Campania. Colleziono compulsivamente dischi e mi piace scrivere con la musica ad alto volume.

Lascia un Commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *