Il singolo, in uscita ovunque, anticipa il nuovo progetto di inediti di Harry Styles, prodotto da Kid Harpoon e composto da 12 tracce, tra sonorità pop, riferimenti a icone internazionali e un’attenzione particolare alla dimensione emotiva e sperimentale.
Harry Styles torna con il singolo “Aperture”, primo estratto dal suo quarto album di inediti, Kiss All The Time. Disco, Occasionally., previsto per il 6 marzo. Prodotto esecutivamente da Kid Harpoon, l’album comprenderà 12 nuove tracce e sarà disponibile in diverse edizioni fisiche e digitali, tra cui CD, LP standard, vinile nero ed edizioni esclusive per retailer selezionati, con box set e merchandise disponibile sul sito ufficiale dell’artista.
“Aperture” conferma il percorso di sperimentazione e raffinata costruzione sonora già emerso nei precedenti album di Harry Styles. I primi ascolti dei fan di tutto il mondo, in listening party ufficiali, hanno evidenziato richiami a diversi momenti della musica pop contemporanea: confronti con Lorde e la traccia Ribs, accostamenti a Billie Eilish con Chihiro, e parallelismi con composizioni passate dello stesso Styles, come Music for a Sushi Restaurant, hanno destato subito l’attenzione dei fortunatissimi fan presenti.
Il brano – in arrivo anche nelle radio italiane – sembra muoversi in un equilibrio tra intimità vocale e arrangiamento strutturato, con momenti di delicatezza a aperture più incisive, segnalando una continuità con la sperimentazione sonora di Harry’s House pur ampliandone le possibilità espressive. La reazione dei fan evidenzia come la musica di Harry Styles riesca a creare un’esperienza collettiva, in grado di suscitare coinvolgimento emotivo immediato.
Testo di “Aperture” di Harry Styles
Take no prisoners for me
I’m told you’re elevating
Drinks go straight to my knees
I’m sold, I’m going on clean
I’m going on clean
I’ve no more tricks up my sleeve
Game called review the player
Time codes and Tokyo scenes
Bad boys, it’s complicated
It’s complicated
It’s best you know what you don’t
Aperture lets the light in
It’s best you know what you don’t
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it’s only love
We belong togethеr
We belong togethеr
It finally appears it’s only love
We belong together
In no good state to receive
Go forth, ask questions later
Trap doors, you’re toying with me
Dance halls, another cadence
It’s best you know what you don’t
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it’s only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it’s only love
We belong together
I won’t stray from it
I don’t know these spaces
Time won’t wait on me
I wanna know what safe is
I won’t stray from it
I don’t know these spaces
Time won’t wait on me
I won’t stray from it
I don’t know these spaces
Time won’t wait on me
I wanna know what safe is
I won’t stray from it
I don’t know these spaces
Time won’t wait on me
We belong together
It finally appears it’s only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it’s only love
We belong together
Traduzione di “Aperture” di Harry Styles
Non fare prigionieri per me
mi dicono che ti stai elevando
I drink mi vanno dritti alle ginocchia
sono convinto, vado pulito
vado pulito
Non ho più assi nella manica
gioco chiamato “rivedi il giocatore”
codici temporali e scene di Tokyo
cattivi ragazzi, è complicato
è complicato
È meglio sapere ciò che non sai
l’apertura lascia entrare la luce
È meglio sapere ciò che non sai
l’apertura lascia entrare la luce
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra
Non sono nelle condizioni giuste per ricevere
vai avanti, fai domande dopo
botole, mi stai provocando
sale da ballo, un’altra cadenza
È meglio sapere ciò che non sai
l’apertura lascia entrare la luce
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra
Non mi allontanerò
non conosco questi spazi
il tempo non mi aspetterà
voglio sapere cosa significhi sentirsi al sicuro
Non mi allontanerò
non conosco questi spazi
il tempo non mi aspetterà
Non mi allontanerò
non conosco questi spazi
il tempo non mi aspetterà
voglio sapere cosa significhi sentirsi al sicuro
Non mi allontanerò
non conosco questi spazi
il tempo non mi aspetterà
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro
Apparteniamo l’uno all’altra
alla fine sembra chiaro: è solo amore
Apparteniamo l’uno all’altra




