Un inno all’empowering femminile e alla rivendicazione del proprio stesso piacere: la Finlandia arriva all’Eurovision 2025 con Erika Vikman e il brano “Ich komme”
La Finlandia sceglie l’audacia e il pop teatrale per l’Eurovision Song Contest 2025, affidandosi a Erika Vikman, che salirà sul palco di Basilea con l’inedito Ich komme. Dopo il successo sfiorato nel 2020 con Cicciolina, l’artista torna in gara e conquista finalmente il biglietto per rappresentare il suo Paese.
Nata a Tampere nel 1993, Vikman è attiva sulla scena finlandese da oltre quindici anni. Dopo aver vinto la competizione Tangojuniori nel 2008, ha costruito una carriera versatile tra musica, televisione e teatro. La vera svolta è arrivata nel 2020 con Cicciolina, brano provocatorio che ha dominato le classifiche e ottenuto il disco di platino, nonostante la mancata vittoria all’UMK (Uuden Musiikin Kilpailu).
Nel 2025 Erika Vikman è tornata a gareggiare all’UMK con Ich komme, brano audace e carico di tensione drammatica. Fin da subito, il pezzo si è imposto come il favorito del pubblico, arrivando al secondo posto della classifica nazionale finlandese. L’8 febbraio ha conquistato la vittoria finale grazie a un travolgente televoto, ottenendo così il diritto di rappresentare la Finlandia all’Eurovision.
Con uno stile che fonde pop, provocazione e influenze schlager, Erika Vikman è pronta a portare uno spettacolo fuori dagli schemi sul palco europeo. La sua partecipazione segna un momento di riscatto e continuità per una carriera che unisce tradizione musicale e spirito contemporaneo. Tutti gli occhi ora sono puntati su Basilea, dove Ich komme promette scintille.
TESTO DI “ICH KOMME” DI ERIKA VIKMAN
On yö, sydän lyö
Hän loveen lankeaa
Kuu nousee, maa kaartuu
Mun portit aukeaa
Hei, mä oon Erika, tervetuloa
Sä oot ku ihana trance-jumala
Oo tääl ku kotona
Tee ku haluut ja ku tuut
Tuun sun mukana
Ja ennen ku tullee, se huutaa mulle
(Ich komme, ich komme)
Ja siihen mä kajautin kovvaa: “Ich komme”
(Ich komme, ich komme)
Ja me yhessä tullaan ja ollaan sillee
(Ich komme, ich komme)
Tälläst se on ku lovveen lankee
(Wunderbar)
Mä oon Erika, hauska tavata
Ja tanssin sun kaa vaik häävalssin, mut nakuna
Mä oon Erika
Sus on staminaa
Iske mut uudestaan
Käy kii mun pakaraan
Ja ku haluut taas lovvee, huuda: “Encore”
Ja baby, ich komme
Ja jälleen ku tullee, se huutaa mulle
(Ich komme, ich komme)
Enkä mä voi ku vaa parkuu: “Ich komme”
(Ich komme, ich komme)
Ja me yhessä tullaan ja ollaan sillee
(Ich komme, ich komme)
Tälläst se on ku lovveen lankee
Let go ja anna tapahtuu
Baby, anna ittes ja mukaan tuu
Tähdet sun silmis, ja mä sun pääl
Baby, ansaitset kaiken hyvän tääl
Let go ja anna tapahtuu
Baby, voit viel ittees rakastuu
Tähdet sun silmis ja mä sun pääl
Baby, ansaitset kaiken hyvän tääl
ich komme
(Ich komme, ich komme) loveen lankee
(Ich komme, ich komme) hei baby
Ja tälläst se on ku lovveen lankee (ich komme, ich komme)
TRADUZIONE DI “ICH KOMME” DI ERIKA VIKMAN
È notte, il cuore batte
Lui cade nell’amore
La luna sorge, la terra si piega
I miei cancelli si aprono
Ehi, sono Erika, benvenuto
Sei come un meraviglioso dio della trance
Sentiti a casa
Fai quello che vuoi, quando arrivi
Io vengo con te
E prima che venga, mi grida:
(Ich komme, ich komme)
E allora io ho urlato forte: “vengo”
(Ich komme, ich komme)
E veniamo insieme e siamo così
(Ich komme, ich komme)
È così che succede quando ci si innamora
(Wunderbar)
Sono Erika, piacere di conoscerti
E ballo con te anche il valzer nuziale, ma nuda
Sono Erika
Hai energia da vendere
Colpiscimi di nuovo
Prendimi per il sedere
E quando vorrai di nuovo amore, grida: “Encore”
E baby, vengo
E di nuovo, quando viene, mi grida:
(Ich komme, ich komme)
E io non posso fare altro che gridare: “vengo”
(Ich komme, ich komme)
E veniamo insieme e siamo così
(Ich komme, ich komme)
È così che succede quando ci si innamora
Lasciati andare e lascia che accada
Baby, lasciati andare e vieni con me
Le stelle nei tuoi occhi, e io sopra di te
Baby, meriti tutto il bene che c’è qui
Lasciati andare e lascia che accada
Baby, puoi ancora innamorarti di te stesso
Le stelle nei tuoi occhi, e io sopra di te
Baby, meriti tutto il bene che c’è qui
Vengo
(Ich komme, ich komme) cadi nel solco
(Ich komme, ich komme) ehi baby
Ed è così che succede quando ci si innamora (ich komme, ich komme)




